На равнинах иерехонских - Страница 16


К оглавлению

16

Через несколько минут ушедших на разбирательства кто останется на земле, стражи порядка взяли дружинников в кольцо и повели к открытому люку летающий машины. Тех, кто отставал, весьма не вежливо, подталкивали прикладами коротких силовых винтовок. Томэ завистливо вздохнул, ему бы такое оружие вместо антиквариата с химическими патронами, тогда ратоцифалу хватило и одного выстрела.

— Поменьше культяпками махай, фиалка, — проворчал Дарен, — припомнится.

— Пентокарх, они мне угрожают.

— Какие у тебя нежные люди, — усмехнулся Томэ, — слова им не скажи. Фиалки, фиалки и есть.

— В машину, — рявкнул пентокарх.

Томэ поднялся по гудящей под ногами аппарели, перед ним Марис и Вильд несли бормочущего что-то Зарака. Внутри летающая машина освещалась вмонтированными в стены световыми колбами. Похоже, что схоларии экономили энергию, отсек был погружен в полумрак. Томэ поморщился от тяжелого запаха горячей смазки, который смешивался с неповторимым привкусом затхлости, от воздуха, пропущенного через наполовину забитый фильтр.

Вдоль переборок тянулись узкие скамьи. Схоларии рассадили на них дружинников, и сами устроились по краям. В руках они по-прежнему держали оружие. Томэ досталось место рядом с небольшим иллюминатором. Справа от него растирал виски Зарак.

— Слушайте, неужели ты так боишься, что мы захватим ваше драгоценное корыто? — Томэ похлопал ладонью, по так и не сданной плети.

— Это вроде отеческой заботы, — отозвался пентокарх. — Всем известно, что у вашего брата соображалка как у пятилетних. Ткнете пальчиком в цветную кнопочку, а мы в землю и впишемся. Как видите, все для вашей же пользы.

Томэ мило улыбнулся.

— Как я сам не догадался, весь бойцы Схолы на всю Столицу славятся своими большими, трепетными сердцами.

Пентокарх отвернулся и прошествовал через отсек в пилотскую кабину. Томэ проводил схолария взглядом. На самом деле, он немного понимал в управлении воздушными машинами и при случае мог это продемонстрировать… но сейчас это действительно было бы детской выходкой. Хотя и соблазнительной. Томэ стиснул зубы и заставил себя отвести глаза от ведущей к пилотам двери.

Настил под ногами задрожал, машина начала подниматься в воздух. Томэ машинально стал шарить ладонью в поисках рычага опускающего фиксирующий каркас, но нащупал только локоть Зарака. Дружинник поднял на командира взгляд мутных глаз.

— Чего?

— Захочешь блевать, не стесняйся. Можешь прямо на пол. Все равно не нам убирать.

— А? Мы что… летим что ли?

Осторожно, видимо, боясь, что у него закружится голова, Зарак огляделся. Его взгляд задержался на людях в фиолетовой форме.

— Понятно, — протянул он. — Влипли значит.

— А ты уже кое-что соображаешь. После такого удара, говорят, мозги на несколько дней отшибает.

— Это про других говорят. А у меня голова крепкая. Я все помню… Почти.

Зарак стал, морщась, отряхивать кафтан.

— Слушай, почему, у меня бок болит? Меня Вильд ронял что ли?

Томэ неопределенно махнул рукой, лицо Зарака налилось кровью.

— Ты зачем, вообще этого мозгляка ко мне приставил?! Хотел, чтобы он меня прикончил?!

— Хотел, чтобы у него руки были заняты. Так что считай, что пострадал ради блага отряда.

— Ничего себе, может, мне за это премия положена?

— А как же. Только сначала подай прошение Ставру. Пусть он одобрит.

— Издеваешься над раненым соратником.

— Ты по собственной дури попер на рожон, так теперь хотя бы не ной.

— Это все эта сволочь виновата!

Зарак ткнул пальцем в Вильда сидящего у противоположной переборки. Лицо дружинника было расслабленно и неподвижно, казалось, он спал с открытыми глазами.

— В трактире, пока тебя не было, у нас разговор о трусости зашел, — продолжил горестную повесть Зарак. — Слышал бы ты его намеки!

— Ох, за что мне это, — простонал Томэ, — такое чувство, будто я воспитатель в яслях. Сколько раз, я тебе говорил — не цепляйся к Вильду! И сам его не слушай!

— Почему ты всегда защищаешь этого недомерка?!

— Когда он будет тебе чайной ложкой глаза выковыривать, тогда поймешь, кого я защищаю.

Зарак надулся и отвернулся от командира. Томэ по опыту знал, что долго молчание не продлится. Вот в такие моменты и начинаешь жалеть, у врага не нашлось оружия помощнее.

— Вот почему, господин не раздобудет нам таких же машин, чем мы хуже Схолы?

— Мы лучше, причем во всех отношениях. Поэтому Ставр и не хочет чтобы мы отрывались от земли. А то совсем зазнаемся.

— Нет, я серьезно. У дружинников из Саадека три таких есть.

— У Саадека связи с Гильдарскими Мастерскими. Они ему их с такой скидкой отдали, что считай даром.

— На наших складах полно всего железа, могли бы и сами что-нибудь сделать. Там ведь не обязательно понимать, что к чему, нужно только собрать все части по плану.

— Будь все так просто, над Столицей таких машин летало бы больше чем ворон. Недалеко ты на такой самоделке уедешь.

— А вот не уверен, не уверен.

Томэ разозлился, Зарак опять завел свою шарманку.

— Ну да, я тебя обманываю. Аксель тебя обманывает, весь мир сговорился, чтобы тебя обмануть. Повторяю в последний раз. Нельзя использовать машину без защиты. Это все равно, что бросаться в сражение с голой задницей. Любому врагу Алоика ничего не стоит собрать фигнюшку размером с наперсток и ты на своем летучем чайнике в дребезги разобьешься. Ну, нет у меня под рукой лишней "черепахи", чтобы показать тебе как это бывает. Всему что сложней молотка нужна защита и обойдется она дороже, чем сама машина.

16